艾旺多文翻譯我挑的Sunny更大度. 人人都同意吧?! 🐶🐱💦
--------
@soostyle83 歐膩翻譯公司不瞭解我們的話才奇異了吧ㅋㅋㅋㅋ
--------
ㅋㅋㅋ 一個是帕尼風格一個是純揆氣勢派頭
난 왜 알겠는거지?
--------
ㅋㅋㅋ 1.파니스타일 2.순규스타일
起原:515sunnyday https://www.instagram.com/p/BWwJRdkFiWw/
翻譯:____litfive5

--------


--------
來曆:
http://www.sunnystagram.com/p/BWxOSv9lPO2
不是 所以說怎麼弄了story照舊傳欠好 這器械究竟是什麼啊 因為照片太長想用story上傳結果失敗
아니 그러니까 스토리를 하도 안 올려서 이게 뭐가 뭔지를 모르겠다고 사진이길어서스토리로올려보려고했는데실패

起原:515sunnyday
https://www.instagram.com/p/BWxOnO4FXUL/
--------
1-파니가 찍고 파니가 고른 사진. 2-내가 찍고 내가 고른 사진........... 왜 뭐 왜 난 이런게 더 좋기만 하구만!!!!!!ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

1-帕尼拍的帕尼選的照片. 2-
華碩翻譯公司拍的我選的照片........... 怎樣 怎樣啦 我就是更喜好這類的!!!!!!ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

翻譯:____litfive5
http://www.sunnystagram.com/p/BWwJRdkFiWw/17876680891125289
[Sunny回覆徐室長]
為什麼我都知道呢?
@soostyle83 언니가우리를모르는게이상한거지ㅋㅋㅋㅋ
내가 고른 써니가 더 예쁨. 모두가 동의해줄껄?! 🐶🐱💦
http://www.sunnystagram.com/p/BWwJRdkFiWw/17889463471027601


原本想要照原樣從頭到腳都上傳的.... 因為
華碩翻譯公司的身長而要裁減相片可是第一次呢...ㅎㅎㅎㅎ 不管如何 謝謝你們奇麗的照片~ @wkorea #少時day #如果長得高的話


翻譯:tw_sone
발 끝까지 온전히 올리고 싶었지만.... 내가 길이 때메 사진이 짤려본 적이 처음이라...ㅎㅎㅎㅎ 아무튼 이쁜 사진 감사합니다~ @wkorea #소시데이 #키컸으면
[帕尼留言]
http://www.sunnystagram.com/p/BWwJRdkFiWw/17867405947141831
翻譯:epicurea_n
翻譯:tw_sone
[徐室長留言]
http://www.sunnystagram.com/p/BWwJRdkFiWw/17891294536020107
--------



引用自: http://mypaper.pchome.com.tw/sandy9613/post/1371658825
有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    almav0yv8jk 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()