匈牙利語翻譯

首度列入瓊斯盃,溫立煌坦言特別很是緊張,他特別感謝教練給予這次機會,「去年擔任翻譯,和各人的情緒都很好,很想跟人人在場上拚戰,但因為資格不符只能在場邊觀戰。」

溫立煌上屆因義守uba還在公開二級,並未具備世大運培訓資格,他卻透過語文能力進入培訓隊,擔任主要的翻譯工作,本年義守升上公開一級,也讓身高200公分的他今年如願成為國手,加入世大運培訓陣容。

本屆瓊斯盃男子組除地主藍、白2隊外,還有8支強勁步隊連番過招,與外隊列強交手經驗較少的溫立煌坦言沒有打過這麼高強度的角逐,但願透過此次的角逐,進修更多經驗。

中華白隊溫立煌(右)。圖/展逸國際行銷提供
中華白隊溫立煌(右)翻譯圖/展逸國際行銷提供

由世大運男籃培訓隊化身的中華白隊,連2年由美籍教頭帕克(charles henry parker)領軍,中華白陣中最受注視的選手莫過於初次入選國手的溫立煌翻譯



本文來自: https://udn.com/news/story/7005/2579500有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜