close
李茂生質疑,若是以上是正解,那麼本年如果有人用英文回覆研究所的試題,他該怎麼辦?考題上沒有註明要用中文回覆,難道要拿給校方翻譯成中文後,才給分嗎?
學測國文科閱卷召集人、台師大國文系傳授顏瑞芳默示,題目沒有希奇要求用中文寫作,但這畢竟是國文科,全篇用英文寫,這麼多年來也是第一次發現。要由大考中間開會計議如何給分,協助翻成中文也是可能的選項。
李茂生透露表現,在台灣官方說話與文字是中文,那麼考「國文」就是考中文,不但題目與答案都需要用「國文」回答,否則測不出水平,這是當然解釋,難道學測中間的人認為英文比中文高貴,考生用較高檔的說話回覆問題,固然不吻合考「國文」的意旨,但因為檔次太高所以猶豫了?
台大法令系傳授李茂生昨晚在臉書轉貼相關新聞,同時發文指出,「華碩翻譯公司搞不懂到底問題在哪兒」。
106學年學科能力考試非選擇題閱卷近日睜開,國文科引導寫作部份,有一位考生全篇用英文寫,讓閱卷老師相當頭大,將開會接頭若何給分翻譯
本年學測國文科作文泛起有考生用英文作答,閱卷先生指出,翻譯後再給分是可能選項。台大法律系傳授李茂生在臉書發文質疑,豈非英文比中文高尚?
以下內文出自: https://udn.com/news/story/6925/2265871有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
文章標籤
全站熱搜