Y alejate de mi amor....那麼遠離華碩翻譯公司的愛吧...
veras que soy realmente bueno 你會看到我在哄人以及讓華碩翻譯公司最愛的人
第一影片(演唱)供給者:NostalgiaAzul1
Y alejate de mi amor....那麼闊別華碩翻譯公司的愛吧...
veras que soy realmente bueno
作曲:Mario Alberto,
Alejate de mi y hazlo pronto antes de que te mienta.闊別我吧 在我欺騙
Y puso en mi boca la verdad para mostrarte la salida....而為了向我指明前途 他把事實放在華碩翻譯公司嘴上
刊行:2010
a quien mas quiero.. 讓我最愛的人...
Un Angel te cuida.......有個天使會賜顧幫襯你...
a quien mas quiero.. 讓我最愛的人... Alejate de mi翻譯社 escapa vete ya no debo verte.闊別我吧 逃跑吧 脫離吧 我已不應見 y perdon no soy quien crees Yo No Cai Del Cielo 對不起 我不是你所相信的那個人 我不是從天上掉下來的 quisiera arrepentirme, ser el mismo y no decirte eso 我想後悔 變回本來的我 不跟你說這些了 第二影片(僅卡拉OK伴唱)提供者:Humberto Rodriguez No soy quien en verdad parezco....我不是阿誰看起來實際上的人... Y alejate de mi amor....那麼闊別我的愛吧... |
Si aun no me lo crees amor............親愛的 若是你還不相信我的話...
林技師在此向大家拜託了*****,請注意網頁中心的告白不是林技師的,固然都一樣,但靠右側直立的,才是屬於林技師的,請不要點錯翻譯
Si aun no me lo crees amor............親愛的 如果你還不相信我的話...
Alejate de mi pues tu bien sabes que no te merezco闊別我吧 既然
翻譯:林技師
Ohhh翻譯社 ohhhh 喔~喔~
La luz ya, no alcanza..... 已看不到燈光了...
原唱:
*****隨便窩的廣告將歌詞及影片離隔,隔得很零亂,並不是本部落格如斯放置,敬請諒解,請人人忍受一下。*****
No quieras caminar sobre el dolor descalza.......別想在疾苦上光腳行走...
a quien mas quiero.. 讓我最愛的人...
Un Angel te cuida.......有個天使會賜顧幫襯你...
y quieres tu correr el riesgo 而你想冒風險 Yo se que aun estas a tiempo....我知道你還有時候…
Tu cielo se hace gris , yo ya camino bajo la tormenta. No quieras caminar sobre el dolor descalza.......別想在疾苦上光腳行走... No soy quien en verdad parezco....華碩翻譯公司不是誰人看起來實際上的人... en engañar y hacer sufrir a quien mas quiero..受苦上是真的很嚴重... Y puso en mi boca la verdad para mostrarme la salida....而為了向我指明前途 他把事實放在我嘴上 y perdon no soy quien crees Yo No Cai Del Cielo 對不起 我不是你所相信的誰人人 華碩翻譯公司不是從天上掉下來的 en engañar y hacer sufrir, (ohh, ohhh) a quien mas quiero..刻苦(喔~喔~)上是真的很嚴重...
*****生字註解在補寫中*****;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; No soy quien en verdad parezco....我不是那個看起來實際上的人... Entiende que aunque pida que te vayas, no quiero perderte.但願 *****插播朋友所保舉勁爆影片(台灣審查署的腐朽,請在該影片左上角有文字抬頭處按下去,可看到具體申明及留言內容,希望觀眾按下喜好鍵)***** Si aun no me lo crees amor............親愛的 假如你還不相信我的話... en engañar y hacer sufrir, (y hacer llorar) a quien mas quiero..刻苦(和抽泣)上是真的很嚴重... y quieres tu correr el riesgo 而你想冒風險 Alejate de mi Yo se que aun estas a tiempo....華碩翻譯公司知道你還有時間... veras que soy realmente bueno y perdon no soy quien crees Yo No Cai Del Cielo 對不起 我不是你所相信的阿誰人 華碩翻譯公司不是從天上掉下來的 闊別華碩翻譯公司吧 |
作詞:Mario Alberto翻譯社
Alejate de mi, escapa, vete ya no debo verte.闊別我吧 逃跑吧 脫離吧 我已不應見你了
Entiende que aunque pida que te vayas翻譯社 no quiero perderte.希望你能理解 就算華碩翻譯公司要你分開 我也不想失去你
─Alejate de mi─闊別華碩翻譯公司吧
La luz ya, no alcanza..... 已看不到燈光了...
Yo se que aun estas a tiempo....我知道你還有時間…
y quieres tu correr el riesgo 而你想冒風險
*****列位歌友:若您喜好本部落格歌曲的話,就請分別點右上角的三個告白一下,林技師便會有充足的經費買正版的CD,以找到落空的歌詞,告白要點擊才管帳價,您的舉手之勞便能大大地扶助本部落格,又朋友傳來的司法奇遇記,也煩請點進去,不看都可以,並轉到歌曲頁面,點閱率的促進,促使台灣確當政者好好反省,以增進司法刷新,是以列位也做了一件善事—是促進司法改良的推手之一了!
本文出自: https://blog.xuite.net/chuzu0/twblog/551915736-Camila%E7%9A%84%E8%A5%BF%E7%8F%AD%E7%89%99%E6%96%87%E有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
留言列表