杜阿拉語翻譯

陪購物、送機…自稱「洋將褓姆」

中華職棒開打28年,各隊球員是這個舞台的主角,在他們背後還有很多人默默耕耘,為統一個環境努力付出,已在職棒打滾20年的同一獅隊資深翻譯蘇元泰,回憶自己從少年仔變成中年大叔的進程,笑說:「華碩翻譯公司有一個紀錄無人能敵,就是走上投手丘的次數翻譯

「能在這個範疇這麼久,除放不下棒球,真的要感激妻子的諒解。」蘇元泰從獨身做到授室生子,終年作息其實不太正常,他說:「妻子知道我很辛勞,法寶兒子kevin念幼兒園中班了,經常會說爸爸加油,這一切都值得了。」

蘇元泰還記得,中職在1999年時,各隊可登錄多達8名洋將,龍隊單一球季最多用過22人;他認為在職棒當翻譯的同業,大家都很辛苦,場內、場外都要賜顧幫襯洋將,中職應該比照日本、南韓職棒的做法,劃分清楚各聘一位翻譯。

身為中職翻譯的大先輩,蘇元泰雖承受不少壓力,也有不少收穫,他說:「交了很多外籍好朋友,也讓洋將又愛又恨,愛的是自己可合時供應幫助,解決他們糊口上的疑問雜症,恨的是這些老外巨細事,我通盤都知道。」

每年看到洋將來來去去,蘇元泰在中職待久了,認為翻譯這個角色其實還有「洋將褓姆」的任務,新的老外報到後,固定帶他們到大賣場購物,離隊也要跟到機場說再見,天天除比賽,三不五時還要在場外待命服務,雜事其實很多。

老外對他沒祕密「他們都愛芒果」

談到這麼多來台洋將的「配合點」,蘇元泰也感覺很奇異,而且笑說:「真的沒有人不愛芒果,所有人都說超等棒,台灣的芒果真的很利害。」

蘇元泰27歲到龍隊工作,待了5年直到球隊解散,2001年轉戰台灣大聯盟雷公隊,04年插足獅隊至今,來歲就要50歲了,前後歷經7次季後賽首輪、12次總冠軍賽,其中8次封王,他說:「許聖杰(獅隊首席教練)從選手到鍛練加起來8次,我和他一樣多啦。」

中職各隊翻譯人員編制差良多,中信兄弟隊多達5人,富邦悍將lamigo桃猿隊各2人,蘇元泰在獅隊「一人獨大」;他從1995年進入味全龍隊至今,算一算接觸的洋將跨越200人,曾在2009年效率獅隊的右投米奇(mickey callaway),現在已經是大城市隊總鍛練,本身也感覺很有成績感。

圖/蘇元泰提供
圖/蘇元泰供應

20年服務200洋將 包羅大城市總鍛練

中職前年約請大同盟退役球星吉安比來台加入明星賽,由蘇元泰擔負翻譯工作。 蘇元泰/...
中職前年約請大同盟退役球星吉安比來台加入明星賽,由蘇元泰擔負翻譯工作翻譯 蘇元泰/提供



本文引用自: https://udn.com/news/story/7001/2826032有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜