達馬拉語翻譯

 

你在何處呢?

I'm faded翻譯社 I'm faded

So lost, I'm faded

 

Where are you now?

 

難道你只是我的幻想嗎?

The monster's running wild inside of me

如斯迷惘,消逝在你世界

心裡的惡魔即將吞噬華碩翻譯公司

 

好迷惘,而華碩翻譯公司行將磨滅

The monster's running wild inside of me

Eternal silence of the sea

聽獲得我的呼叫嗎?

 

So lost, I'm faded

你點燃我心中熊熊烈火

現在翻譯公司在何處?

 

另外一個夢鄉

 

Did you feel us?

期盼我們能夠一向存在

Where are you now?

你在哪裡呢?

感觸感染永恆寧靜之海

翻譯公司感受到我們了嗎?

You set my heart on fire

 

翻譯公司在哪裡呢?

 

而你現在在哪裡呢?

如同偉大帝國般沉入深海

讓自己沉入海中

I'm faded, I'm faded

如同亞特蘭提斯一般沒入海底

 

Atlantis, under the sea翻譯社 under the sea

你現在哪裡呢?

心裏深處的心魔正在奔騰

 

莫非這一切只是幻影?

Atlantis, under the sea, under the sea

 

如斯迷失,垂垂地磨滅

迷失了自我,任憑消逝

你聽的到我的呼喚嗎?

These shallow waters never met what I needed

Another dream

Another dream

Were you only imaginary?

Where are you now?

 

另外一個夢境嗎

So lost, I'm faded翻譯社 I'm faded

Alan Walker-Faded.png

Where are you now?

Where are you now?

I'm breathing, alive

Where are you now?

 

Where are you now?

文章標籤
Alan Walker Faded 中英翻譯 歌詞翻譯 西洋風行音樂 中英對比 歌詞英翻中

Another star, you fade away

行將磨滅在光影中

Under the bright but faded lights

 

行將把華碩翻譯公司吞噬

Wanna see us, alive

我將磨滅了

Afraid our aim is out of sight

 

你在何處呢?

Where are you now?

I'm letting go翻譯社 a deeper dive

如同影子一般跟隨著華碩翻譯公司

【歌詞中英對比】:

Where are you now?

Was it all in my fantasy?

淺水處永遠沒法前去心之所向

 

你身在何處呢?

 

Where are you now?

畏懼我們的一切即將磨滅面前

你身在何處呢?

Where are you now?

翻譯公司目下當今在哪裡?

You were the shadow to my light

Where are you now?

重新活過來

如流星般磨滅

So lost, I'm faded翻譯社 I'm faded



文章出自: http://lihyun0201.pixnet.net/blog/post/389635063-%e3%80%90%e6%ad%8c%e8%a9%9e%e7%bf%bb%e8%ad%af%e3%80有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜