close
察合台文翻譯
再過幾天就是中秋節,台南成大圖書館貼出的布告卻鬧了笑話!本來是要宣布9月24號中秋節當天會閉館,卻被眼尖學生發現,居然把中秋節的英文、翻成了端五節翻譯雖然校方立刻更新通知佈告,鬧笑話的通知佈告已被拍下,引發討論。

通知佈告上大大中文字寫著,9月24號中秋節閉館,不外細心看底下翻譯,好像有點奇怪,本來中秋節的英文,被翻成了端五節翻譯回到現場通知佈告已經更正,地點就在台南成功大學,本來黉舍藏書樓為提醒師生,中秋節當天閉館,因此做了這張通告,只是翻譯成了,端五節的Dragon Boat Festival,而不是Mid-Autumn Festival,或是Moon Festival,有學生拍下通知佈告上傳,也吸引網友瘋狂轉傳。對於這張烏龍公告,成大校方不回應,雖然翻譯已更正,只是中秋節英文,誤翻成端五節,激發成大學生熱烈討論。


來自: https://www.ttv.com.tw/news/view/10709200013400I/568有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 almav0yv8jk 的頭像
    almav0yv8jk

    tuckerjoralvi

    almav0yv8jk 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()