提維語翻譯語言翻譯公司

依照一些規範來看,應該是先將坑洞中的雜物泥沙,

且則工法...

再不濟,也要用車輛的輪胎前後利用車重輾壓,

直接給你到下去就算了,

廢除破壞的瀝青混凝土鋪面

回到彌補現場,


還要用工具或是機具把補的處所夯實及壓實,

小我是感覺那位公所工務課的課長說法很搞笑,

Snap5

讓道路上的行經車輛的輪胎去輾壓!

再來是用震動式壓路機壓實!

  

可是在台灣大要就只會帶一種尺寸出門施工吧?

先天不良不說,到了要修補的現場,

利用震動式夯實機夯實!  

 

Snap9

 

就是把常溫瀝青混凝土丟下去填好了就走,

工人直接就給翻譯公司用冷包來填補了,

只不過施工體式格局大概都是令人鬱悶的,

正常來講,不是把瀝青混凝土丟下去補完就算了,

壓實後的成果就是與原路面高程沒有差距!

人家鋪設的時候不是一次補到原路面高程的,而是分兩次!

Snap11 

這個步調應當是溶解瀝青防水材料

在台灣馬路上大師常見的道路坑洞修補體例,

打掃乾淨或利用空壓機吹除,

正常來講,要看坑洞的大小,來決議利用的冷包粒料巨細!

Snap2

好一點,再用乳化釐清噴灑,增添黏合度!

或者就是用冷包(常溫瀝青混凝土)來修補,

Snap4

Snap7

Snap8

讓本來是凹陷的道路,變成崛起的道路(這個應當不同不大吧?),


Snap3

只不過,實際上常見的是,

日本高速公路鋪設的是熱拌瀝青混凝土

用鐵撬拍幾下或是用腳踩幾下,就收工換下一個位置!

 人家施工前還會放樣和切割路面

仿佛華碩翻譯社還沒有看過哪一個施工規範裡有效腳踩的工法,

只不外還有更扯的施工方式,

並且還會造成車輛底盤的損壞,還有騎伺機車的人的危險!

還沒有抓數目的,根基上都會丟太多,而造成崛起!

說到這個就想起最近的一則新聞:

Snap1

 



幹嘛不說是偷懶工法!?

再來看日本高速道路的修補

這樣做的後果,

就是補的那個區域.沒有多久就又破損了!

問題在台灣大概都免卻了(台灣人真是有節流的本性啊),

最後再消融瀝青防水材料,來防止新舊路面的間隙有雨水滲透~        

有時辰真的會感覺補了等於沒有補!



引用自: http://waynehall.pixnet.net/blog/post/43419724-%e6%97%a5%e6%9c%ac%e9%ab%98%e9%80%9f%e9%81%93%e8%b7%a有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社

arrow
arrow

    almav0yv8jk 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()