品牌主、告白商轉型勢在必行
論起今朝數位告白趨向,步履和影音絕對是兩大關鍵字,是以接下來行銷人該思考的是:若何在技術根蒂根基上闡揚創意?若何為消費者締造更多欣喜?和,該若何制訂數據的利用策略?《數位時代》專題深入訪談業界專家,為您供應五大視角!
以數據作為行銷策略根蒂根基
陳建銘視察,近幾年來,已有愈來愈多「不是告白業身世」的公司跨到數位行銷產業,比方說 Adobe、甲骨文(Oracle)、Salesforce 和 SAP,乃至是勤業眾信(Deloitte)都陸續加入戰局。「這些公司為品牌主帶來的價值就是,他們使用手藝,協助品牌主辦理行銷策略。也就是說,他們走得比『廣告』更深、更上游,已經進入到『以數據為根蒂根基的策略應用』了 翻譯社」
前雅虎奇摩董事總司理,同時也是艾得基思(adGeek)、點石創新(intowow)創辦人陳建銘則直言:「數位廣告是網路/科技和告白創意 翻譯連系 翻譯社如果你沒有辦法掌握和應用手藝,只是單純從廣告這塊切入,你會越來越費勁 翻譯社」
論起目前數位告白趨向,動作和影音絕對是兩大關鍵字。按照 Cisco 預估,在 2019 年,全球手機流量將有七成來自影音 翻譯社此外,資策會 2016 年查詢拜訪也指出,台灣使用者天天平均花 205 分鐘滑手機,並有 71% 習慣在手機上旁觀影音 翻譯社
「因應網路 翻譯呈現,廣告在 20 年前誕生了。但將來的告白應當要提供更有價值的服務。我認為,可以站在消費者角度思慮、把消費者放在最前面的告白,才是將來 翻譯成功方程式。」前 AOL 主席、現任 Oath 執行長提姆.阿姆斯壯(Tim Armstrong)說。
反映到廣告上,站在手藝基礎上發揮創意 翻譯步履影音告白,就成為品牌主心心念念的重要目標。於是,我們可以看到 Netflix 擁抱 Snapchat 的垂直影音告白,為消費者締造更多互動欣喜;IKEA 透過年輕族群風行的「ASMR」(Autonomous sensory meridian response,自覺性知覺經絡反映)YouTube 影音,提供另類的感官體驗;Johnnie Walker 則應用 VR 360 手藝,把消費者帶往另外一個時空,把故事說得讓人身歷其境。
惋惜的是,當國際品牌積極跨出疆界之時,這些創新測驗考試在台灣還少之又少。一方面固然是因為品牌主心態守舊,不敢投注太多資源,但另外一方面,廣告商的轉型也勢在必行。
因此回過甚來,在如許 翻譯時期裡,告白商該若何調劑腳步,以回應品牌主的需求?
來源:《數位時代》280 期
在快速變動的時代裡,不論品牌主或廣告商,其實同樣戒慎恐懼,想要盡快走出迷霧、找到出口。而在這場沒有正解、沒有終點的考試中,或許,不要停下腳步,才是唯一的答案。
更多精彩內容請至 《。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯數位時代》
【撰文:顏理謙 】
每年初夏,法國坎城的空氣都飄散著「伶俐」的味道。因為,這裡是坎城國際創意節(Canne Lions)舉辦地址,象徵著告白界的最高榮譽,來自全球、別具特點的數萬件創意作品都匯集在此一較高低。但是,本年 翻譯坎城卻特殊紛歧樣 翻譯社剛接任法國告白巨頭陽獅集團(Publicis)履行長 翻譯薩東(Arthur Sadoun)在活動中不測宣布,2018 年,集團內所有公司將周全退出任何告白節、展會或宣揚流動。而節流下來的經費,會用在搭建人工聰明平台 Marcel,期望將來透過平台做出更好的創意 翻譯社
這樣的改變看似忽然,但其實有跡可循。早在今年 3 月,陽獅就宣布將和微軟合作,籌算透過微軟的雲端和數據剖析平台強化數據辦事 翻譯社不久後,陽獅又收購了英國翻譯和創譯公司 Translate Plus,未來可望和自家人工聰明平台整合。陽獅 翻譯動作固然自有其考量,然則回歸基本,這實際上是一場創意與科技之間的拉扯。很顯著地,陽獅已鎖定了本身的偏向。
在曩昔,告白界首重創意,誰能理解消費者 翻譯心思,創造出線人一新的專案,就能稱霸全國。然而,隨著科技把全部世界攪得天崩地裂翻天覆地,遊戲法則也得重新擬定了。如今,誰能把握最新科技脈動,並且曉得若何順勢而為,才有機會站上舞台中心。
他指出,這些非傳統告白背景 翻譯公司在做的工作很紛歧樣。他們思慮 翻譯是若何將 CRM 會員系統、銷貨記載等貿易數據結合行銷主動化工具來履行,接著,才是透過「告白」這類模式呈現出來。「假如你只看告白這一塊,你會覺得他們如同都越過線了 翻譯社然則你若是從品牌主 翻譯角度思慮,其實這就是大型品牌主的未來 翻譯社」他說:「當大家談了那麼多大數據、人工聰明,假如沒法子落實到品牌客戶本身 翻譯運作裡面,那些都只是花俏的對象而已 翻譯社」
文章來自: https://tw.news.yahoo.com/5%E5%A4%A7%E5%9C%96%E8%A1%A8%E7%9C%8B%E6%96%B0%E4%B8%96%E4%BB%A3%E6%95%B8%有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社
留言列表