姆邦杜文翻譯

Trouble

I think I'm in trouble我想我有麻煩了

So come to me, darling, and hold me是以到我身旁吧 親愛的 就抱著華碩翻譯公司

I should run on the double我應當趕忙逃跑

Two, ah-three, ah-four! 啊三 啊四

I think I'm in trouble我想我有麻煩了

麻煩

影片(Lindsey Buckingham)供應者:redsonja851

hold you=擁抱妳what love is for=愛是所為何來on the double=趕忙in trouble=有了麻煩

I think I'm in trouble華碩翻譯公司想我有麻煩了

Two, ah-three翻譯社 ah-four! 啊三 啊四

作詞: Lindsey Buckingham

I think I'm in trouble我想我有麻煩了

 

1185

影片提供者(僅卡拉OK伴唱)Music & Karaoke For All

英文進修

翻譯:林技師

I've forgotten what love is for華碩翻譯公司已遺忘愛是所為何來

I've forgotten what love is for我已遺忘愛是所為何來

 

I think I'm in trouble我想華碩翻譯公司有麻煩了

I think I'm in trouble我想我有麻煩了

 

作曲: Lindsey Buckingham

I think I'm in trouble我想華碩翻譯公司有麻煩了

It's been so long since I held you從我擁抱妳以來已良久了

刊行:1981

I should run on the double華碩翻譯公司應當趕忙逃跑

I should run on the double我應當趕忙逃跑

 

I think I'm in trouble華碩翻譯公司想我有麻煩了

I think I'm in trouble我想我有麻煩了

原唱: Lindsey Buckingham

I really shouldn't stay any more真的不應再留下來

Let your honey keep you warm讓妳的甜美暖和妳

 

Lindsey Buckingham的英文歌Trouble麻煩+歌詞+中譯翻譯+英文進修

I think I'm in trouble我想華碩翻譯公司有麻煩了

I think I'm in trouble我想華碩翻譯公司有麻煩了

Two翻譯社 ah-three, ah-four! 啊三 啊四

It's been so long since I held you從我擁抱妳以來已經良久了

 

I really should be saying goodnight華碩翻譯公司真的該道晚安了



本篇文章引用自此: http://blog.xuite.net/chuzu0/twblog/496497345-Lindsey+Buckingham%E7%9A%84%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%AD%8C有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    almav0yv8jk 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()