西語口譯費用這首歌是2007年Nightwish為芬蘭片子Lieksa!所寫的片尾曲翻譯社 由樂團男聲Marco演唱兼合音翻譯社 其他成員演奏翻譯社 收錄在單曲專輯<Amaranth>中. 這張專輯還有Marco版Amaranth - Reach, 保舉列位去找找! 華碩翻譯公司完全被這鬍子大叔迷得神魂顛倒啊>///< http://www.youtube.com/watch?v=smiFk6KHr_8&feature=related

含片子片斷的MV, 剪輯看來很淒美. 還有Tuomas整場一直尾行Marco是怎麼回事? 有種奇異的笑點... 看MV和歌詞會以為這部片是悲劇, 其實人人都被Tuomas唬住了. 由於被短髮女主角電到之故, 華碩翻譯公司約略查了劇情一下才發現這是喜劇, 但仍不影響這首歌的水準. 小提琴和鋼琴讓我感受到分歧以往Tarja時的華美風, 大概是宣佈新的Nightwish終將浴火重生吧, 聽來讓人很難不悲戚啊. 閒話很多, 還是進入正題翻譯給人人賞識. 很多語焉不詳的句子我是參考MV和片子情節來釋義, 究竟這首歌是為了電影創作的; 所有目標都是進展能更接近創作者的原意些. While Your Lips Are Still Red 當妳雙唇依舊紅潤 Sweet little words made for silence not talk 甘言蜜語換來靜謐無話 Young heart for love not heartache 逐愛的芳華方未心碎 Dark hair for catching the wind Not to veil the sight of a cold world 逐風的青絲未遭炎涼褪染... Kiss while your lips are still red 吻吧, 當妳雙唇照舊紅潤 While he's still silent 趁他仍然緘默不語 Rest while bosom is still untouched, unveiled 歇息吧, 在心性如故無邪, 依然天真 Hold another hand while the hand's still without a tool 牽彼方的手, 在他還未危險妳之前 Drown into eyes while they're still blind 雙雙沉醉, 在彼此依舊盲目時 Love while the night still hides the withering dawn 愛吧, 趁黑夜仍遮掩淩晨將至(註) First day of love never comes back 初戀的日子再不克不及有 A passionate hour's never a wasted one 豪情的時光則永不枉然 The violin, the poet's hand 提琴的弦上, 詩人的筆端 Every thawing heart plays your theme with care 每次心口揪緊都讓妳全然牽掛 Kiss while your lips are still red 吻吧, 當妳雙唇照舊紅潤 While he's still silent 趁他仍然沉默不語 Rest while bosom is still untouched, unveiled 安息吧, 在心性仍舊無邪, 仍然無邪 Hold another hand while the hand's still without a tool 牽彼方的手, 在他還未危險妳之前 Drown into eyes while they're still blind 雙雙沉浸, 在彼此依舊盲目時 Love while the night still hides the withering dawn 愛吧, 趁黑夜仍遮掩淩晨將至 註: 本段的without a tool和withering dawn我會作此翻譯是因劇情女主角面對一場三角戀翻譯社 對象別離是MV中的耳飾男和金髮失憶帥哥. 耳環男目標是使用女主角對他的好感對女主角家族和週邊進行報復翻譯社 所以without a tool我套在電影劇情上作還未危險解翻譯社 MV中也有女主角被捉住頭髮的橋段. withering dawn則對應night(黑夜---即謊言)解作行將到來的事實實情翻譯社 女主角發現耳環男是個戀愛騙子勢必是由愛生恨翻譯社 所以華碩翻譯公司譯成如斯. -- ▇▆▅▄▅▆▅▄▃▄▆▇▆▅▄▃▄▅▆▇▆▇ ▄▆▆▇▇▇▆▅▄ ▇▆▅▃▄▅▆ Flattering child you shall know me翻譯社 ◢████yaksa ███◣ ▇▄ 親愛的孩子翻譯公司應瞭解我翻譯社 ▅▄ ▋◤ see why in shadow I hide... ▄▆▄▂▁ █▏ 大白我為何藏匿陰影中..... █◤ ▇▆▅ ◥▅ ▃▂▁ˍ▁▂▄▃▂▁▂▄▂▁_▁▂▁ˍ ▅▄▅▇▁▂ ˍ▁▂▃▁

本文引用自: https://www.ptt.cc/bbs/RockMetal/M.1318480930.A.355.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    almav0yv8jk 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()