扎爾馬語翻譯翻 譯:毓和會兩兄弟,從小就有美好的榮譽翻譯十三歲的時刻,魏文帝聽到了他們的名聲,便告知他們的父親繇說:「可以叫翻譯公司的兩個兒子來見華碩翻譯公司翻譯」於是令他們朝見文帝。朝見時,毓臉上冒有汗水,魏文帝就問:「你臉上為何冒汗呢?」毓回覆說:「由於懼怕慌張,所以汗水像水漿一樣流出。」魏文帝又問會說:「你為何不冒汗呢?」會回覆說:「由於恐懼哆嗦,所以汗水一點也沒法流出。」

固然是和皇帝講話 但兄弟二人仍能自在應對 不慌不忙 表現機靈

鍾家兄弟巧應答


課文翻譯............
鍾毓、鍾會少有令譽翻譯年十三,魏文帝聞之,語其父鍾繇曰:「可令二子來。」於是敕見。毓面有汗,帝曰:「卿面何故汗?」毓對曰:「戰戰惶惶,汗流浃背。」 復問會:「卿何故不汗?」對曰:「戰戰慄慄,汗不敢出。」



本文引用自: http://blog.roodo.com/960122/archives/7909731.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
arrow
arrow
    全站熱搜

    almav0yv8jk 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()